Wildes Übersetzen: Zu Theorie und Geschichte eines...

  • Main
  • Wildes Übersetzen: Zu Theorie und...

Wildes Übersetzen: Zu Theorie und Geschichte eines literarischen Verfahrens bei Johann Fischart und Arno Schmidt

Jodok Trösch, Schweizerischer Nationalfonds (SNF)
이 책이 얼마나 마음에 드셨습니까?
파일의 품질이 어떻습니까?
책의 품질을 평가하시려면 책을 다운로드하시기 바랍니다
다운로드된 파일들의 품질이 어떻습니까?

Open Access


This book develops a theory of wild translation. It describes literary strategies that not only serve to translate content but also produce new poetic texts out of foreign linguistic material. Analyses of Johann Fischart’s Geschichtklitterung (1575) and Arno Schmidt’s Zettel’s Traum (1970) examine the function and aesthetic implications of this technique and how it is poetologically negotiated in the texts themselves.

년:
2023
출판사:
De Gruyter
언어:
german
페이지:
504
ISBN 10:
3111001695
ISBN 13:
9783111001692
파일:
PDF, 33.28 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
german, 2023
온라인으로 읽기
로의 변환이 실행 중입니다
로의 변환이 실패되었습니다

주로 사용되는 용어